lunes, 30 de enero de 2012

Idiomas

  Mi niña: hoy es "dilluns"
  mi hermana: hoy es "lunes"
  mi niña: que no que es dilluns

  Mi niña: hoy es el dia de la Pau
  mi hermana: hoy es es dia de la Paz
  mi niña: que no es que es el dia de la Pau


  mi niña: han soltado palomas
  mi cuñado: han soltado coloms
  mi niña: que no que han soltado palomas


  Esto es lo que pasa cuando hay dos idiomas y una niña muy cabezota. Resulta que yo le hablo en castellano y el padre ibicenco y hasta antes de empezar el cole solo hablaba castellano pero ahora como en el cole habla en catalán pues ella está aprendiendo.

  El problema nos surge en que ella de momento no comprende que haya dos idiomas ella simplemente aprende palabras y las usa como cree que las tiene que usar pero a la hora de que le decimos que dos palabras significan lo mismo pues ella nos discute.

  En fin supongo que al final entenderá pero claro de momento con su cabezoneria supongo que se darán más situaciones de esta.






No hay comentarios:

Publicar un comentario